查看原文
其他

简报 | 语言服务行业每周热点导览(2022年第52周)


点击蓝字 关注我们




哈喽各位小伙伴,周末好~又到了每周的盘点时刻。过去一周内,语言服务行业发生了哪些大事?有哪些值得我们关注的资讯?一起来回顾~(戳标题可跳转查看详情)






近期会议


  1. 语言服务40人论坛2022年年会暨海南自贸港语言服务出口专题论坛

时间:2022年12月29日-31日 

主办单位:语言服务40人论坛,海南师范大学国际语言服务学院,北京语言大学国家语言服务出口基地 

论坛主题:海南自由贸易港语言服务扩大开放


  1. 面向外语教学的语料库语言学应用研究论坛(1号通知)

时间:2022年12月31日 

主办单位:上海杉达学院 

论坛目的:本次论坛旨在与国内学界同仁深入探讨语料库语言学研究在外语教学应用的方向与方法,使“学有实效,教有实效”理念落地生根,进而拓宽外语教学应用实践路径。

  1. 技术翻译与翻译技术人才培养高端论坛2号通知

时间:2023年1月7日 

主办方:西安外国语大学 

论坛目的:为探索完善新需求背景下知识产权语言服务人才培养体系,激发语言服务行业活力,促进涉外知识产权法律公共服务体系构建。

4. 知识翻译学理论定位与学科体系建构学术研讨会

时间:2022年12月28日-12月30日 

主办方:上海交通大学外国语学院 

论坛目的:2021年10月28日《当代外语研究》发表“知识翻译学宣言”以来,知识翻译学的核心观点被《中国社会科学文摘》和《社会科学报》摘登,《中国社会科学报》2022年6月13日头版头条刊发“知识翻译学的创新探索”,人民网、中国新闻网、环球网等官方媒体相继报道,“翻译的知识生产”成为2022年翻译界热词。举办此次论坛是为了广泛听取翻译学界的批评和建设意见,同时加强《当代外语研究》的学术生产功能。






行业资讯


  1. 2022年度教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目评审结果出炉

2022年12月13日,教育部社科司公示了2022年度教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目评审结果,共有51个项目入选。其中 ,语言文字领域2项。点击标题即可查看详细名单。


  1. “译学家”报告厅第三季即将开始~

为进一步落实二十大报告关于“推进文化自信自强”精神,“讲好中国故事、传播好中国声音,推动中华文化更好走向世界”,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会联合广东技术师范大学拟于12月27日举办第三季“译学家”报告厅——“语言服务与国际翻译传播策略研究”线上学术报告会,探讨新时代背景下翻译研究生学位教育教学、人才培养、社会实践与论文写作等MTI和DTI前瞻性话题。本次报告会特别邀请全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、委员,及全国高等院校、翻译业界的学者、专家参会研讨。


  1. 语言专业线上实习已开始报名~

本次实习面向的对象有:1. 语言专业本科\研究生在读,有较强学习热情;2. 社交达人:善于与人沟通交流,在校园各类活动中发光发热;3. 网络达人:活跃于各大新媒体平台,互联网冲浪第一名;4. 宣传大使:热爱并希望投身于语言服务行业,愿意为翻译技术教育普及贡献自己的一份力量。通过此次实习,可以获得:免费学习翻译技术教育研究院系统全面的百门技术课程;结合研究院丰富项目活动总结个人成长收获发布各平台机会;参与翻译技术相关校企合作项目积累个人实习实践经验;推广传播让更多人了解学习语言服务行业前沿专题课程。

4. 2023机器翻译高峰论坛(澳门)

第19届机器翻译高峰论坛将于2023年9月4日-8日在澳门举办。作为一个国际性会议,论坛汇集开发机器翻译的学界和商界人士以及使用机器翻译系统的用户,概览机器翻译最新技术、当代主要趋势及实际应用。






技术科普


  1. LanguageX 译者工具箱(一):你的语料对齐新选择


  2. TransWAI: 高效精准,提供强大的音视频翻译服务


  3. 用Cymo Meeting同传教室上课是怎样一种体验?


  4. 小镇翻译家的云端赋能之旅(一):什么是“云翻译”?


  5. 小镇翻译家的云端赋能之旅(二):云口译平台


6. 小镇翻译家的云端赋能之旅(三):云笔译平台

以上就是小编整理的本周热点啦,欢迎各位伙伴在后台留言补充、共同探讨~

-END-


内容整理:余子健、付佳睿

编辑:Amelia

关注我们,获取更多资讯!

往期回顾

行业动向1. 行业动态丨3个词入围2022牛津年度词汇
2. 行业动态 | 全国翻译专业学位研究生教育2022年会分论坛二:“高层次中译外人才培养与国际传播能力建设”3. 行业动态 | 全国翻译专业学位研究生教育2022年分论坛三: “翻译专硕多语对建设与区域国别研究和国际组织后备人才培养”
4. 行业动态 | 首届翻译技术与语言服务人才培养高端论坛暨SIT-RWS“双师型”教师培养基地结业盛典顺利举行
5. 行业动态 | Phrase 宣布新的机器翻译引擎:Phrase NextMT

行业洞见1. 行业观察 | 大数据时代译者如何提升数字素养—《翻译搜索指南》主编王华树博士专访2. 行业观察 | 黄友义《从“翻译世界”到“翻译中国”》
3. 行业观察 | 黄友义:开设专博教育 翻译人才培养迎来崭新时代4. 行业观察 | 于涛:加快培育高层次翻译专业人才,推进国家翻译能力高质量发展
5. 行业观察丨陈杲:积极拥抱技术,在实践中体会快乐
行业技术1. 技术应用 | 如何用Déjà Vu 进行术语管理?
2. 技术实操 | memoQ中如何进行译后质量保证(QA)3. 技术应用 | 萌新科研干货指南——文献可视化神器CiteSpace4. 技术科普 | 眼动仪和机器翻译能擦出什么样的火花?5. 技术应用 | 如何实现网站国际化 (i18n)? 超详细攻略来了
精品课程1. 第三期“译起向未来”翻译技术云端实习冬令营报名开启~2. 翻译技术2023全年班限时预售!技术小白速速加入~3. 英专生只能做翻译?不!你还可以做管理!
资源干货1. 书籍推荐 | 人人都用的上的《翻译搜索指南》2. 书籍推荐|戴光荣、王华树等合力编写翻译技术入门级指南3. 资源宝库 | 徐彬教授的翻译技术和翻译批评视频汇总4. 语言趣谈 | 韦氏词典公布2022年度词汇:Gaslighting--煤气灯效应5. 语言趣谈 | 《人民日报》公布常见文字错误,词语、标点等避坑指南!
招聘就业1. 招聘快报 | 腾讯招游戏英语本地化经理2. 招聘快报 | 上海外语教育出版社多岗位招聘英语、日语人才3. 招聘快报|米哈游招募多语种本地化翻译,远程办公4. 招聘快报 | 一者科技招募运营经理、产品经理,翻译专业优先5. 招聘快报 | 教育部中外语言交流合作中心2023年度公开招聘
继续滑动看下一个
语言服务行业
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存